Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the all-in-one-seo-pack domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/haidyolj/lebanonlightsnews.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the arabic-webfonts domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/haidyolj/lebanonlightsnews.com/wp-includes/functions.php on line 6114
طاولة مستديرة عن “مستقبل اللغة الفرنسية في مجال تكنولوجيا المعلومات” في جامعة الروح القدس -
تكنولوجيا واقتصاد

طاولة مستديرة عن “مستقبل اللغة الفرنسية في مجال تكنولوجيا المعلومات” في جامعة الروح القدس

عقدت جامعة الروح القدس- الكسليك طاولة مستديرة بعنوان “مستقبل اللغة الفرنسية في مجال تكنولوجيا المعلومات” ضمن سلسلة من الأنشطة لمناسبة يوم العلمي للفرنكوفونية، بحضور ممثلة السفيرة الفرنسية في لبنان آن غريللو ملحقة التعاون الجامعي والعلمي في السفارة أنياس دو جيوفروي، المدير الإقليمي للوكالة الجامعية للفرنكوفونية جان نويل باليو، رئيس جامعة ليل الكاثوليكية الشماس باتريك سكوفلير؛ رئيس جامعة الروح القدس- الكسليك الأب طلال هاشم، نائبة رئيس الجامعة للعلاقات الدولية الدكتورة ريما مطر، عميدة معهد الدكتوراه في جامعة الروح القدس- الكسليك الدكتورة رانيا سلامة، ممثلة المعهد الفرنسي في جونيه سارة حبيقة، المدير العام لـ Unilog liban حبيب معاز، إضافة إلى أعضاء مجلس الجامعة وعدد من الطلاب.

سلامة
افتتحت الطاولة المستديرة بالنشيدين الفرنسي واللبناني، ثم كانت كلمة لعميدة معهد الدكتوراه في جامعة الروح القدس- الكسليك الدكتورة رانيا سلامة التي ادارت الطاولة. واعتبرت فيها أنّ “الحديث عن الفرنكوفونية لا يصبّ في خانة الجانب السياسي أو اللغوي فحسب، بل يتخطّى ذلك، لأنّ الفرنكوفونية تتجّه نحو القيم المشتركة في العالم الفرنكوفوني، مثل التضامن، التنوّع، مشاركة الخبرات، الالتزام بعالم يحترم التنوّع الثقافي واللغوي والتطلّع إلى تنميةٍ مستدامة… وكما يقول طاهر بن جلون: “نحن جميعًا مقيمون في المنزل العظيم الذي تشكّله الفرنكوفونية”، لأن هذه الأخيرة لا يمكن أن تنتمي إلى مجموعة معينة حصريًا، أو أن تقتصر على شعب أو حتى إلى فئة اجتماعية. وهذا ما يشكّل المصلحة العامة التي تتجلّى في بلدٍ لا يعرف حدودًا، بلد القيم والمعتقدات التي تدافع عنها اللغة الفرنسية والتي هي في كل واحد منا…”
وتابعت: “اختارت جامعتنا الرهان على التنوع اللغوي والانفتاح كمصدر للإغناء الجماعي والاتجاه نحو الحقائق المعاصرة مع المحافظة على تأصّلها في جذورها اللبنانية… وفي هذا السياق، إنّ الشراكات التي تنسجها الجامعة مع الجامعات الفرنكوفونية لا تعتبرها مجرد شراكة بل صداقة واشتراك علمي ممّا يعزّز الحوار بين الثقافات ويرفع العلم من أجل خير البشرية”.

الأب طلال هاشم
ثم تحدّث رئيس جامعة الروح القدس- الكسليك الأب طلال هاشم مشيرًا إلى “الأهمية الكبيرة التي توليها الجامعة لشهر آذار المخصص للفرنكوفونية. إذ يشكّل الاحتفال بالفرنكوفونية فرصةً لتذكيرنا بالعلاقات الوطيدة والتاريخية بين فرنسا ولبنان، ولا سيما بين فرنسا وجامعتنا حيث تشكّل هذه العلاقات أسس رسالتنا التربوية. وبالنسبة إلينا، إنّ الفرنكوفونية تمثّل أكثر من لغة أجنبية، هي حضارة وعقلية ووسيلة ناقلة للديمقراطية والإنسانية. إنّ الاحتفال بالفرنكوفونية يعني أن نقول نعم للقيم الإنسانية، وخاصة السلام والتعاون والتنمية… كما تشكّل الديمقراطية مساحة للتبادل والحوار بين مختلف الأطراف المعنية بالتعليم العالي مع احترام الثقافات وخصوصية كل طرف… وانطلاقًا من هذه الروحية، قررت جامعة الروح القدس- الكسليك الاحتفال بالفرنكوفونية مع كل ما تحمله من قيم”.

باليو
وألقى المدير الإقليمي للوكالة الجامعية للفرنكوفونية جان نويل باليو كلمة نوّه فيها بهذا النشاط الذي “يسلّط الضوء على موقع اللغة الفرنسية في التكنولوجيا المبتكرة والتحديات التي تطرحها في عالمٍ يعرف تقدمًا تكنولوجيًا سريعًا. وخلال هذا الشهر، عمدت الوكالة إلى نشر مليارات من المحتويات الثقافية الرقمية باللغة الفرنسية، لأنّ، اليوم، لم يعدْ التحدي يكمن في تغذية التكنولوجيا بمصطلحات باللغة الفرنسية أو استيعاب هذه اللغة لمصطلحات تكنولوجية باللغة الإنكليزية، إنما، يكمن التحدي في تعزيز المحتوى الثقافي والعلمي باللغة الفرنسية، في ظل ثورة الذكاء الاصطناعي”.
ثم تطرّق إلى موضوع “اللغة الفرنسية كلغة للعلم وللتبادل العلمي وسط هيمنة احتكار الشركات الخاصة الأنجلوساكسونية على قطاع النشر العلمي الأمر الذي يطرح مشاكل كثيرة، من مثل السيادة العلمية، كبح التنوع اللغوي والثقافي والفكري، السيطرة على المحتوى ومكافأة العلماء الناطقين باللغة الإنكليزية إضافة إلى حجب المحتويات العلمية الفرنكوفونية أو بلغات أخرى. وفي هذا الصدد، افتتحت الوكالة، الأسبوع الماضي، في المغرب، الأكاديمية الدولية للفرنكوفونية العلمية التي ستكون مهمتها دعم ظهور واكتشاف المحتوى العلمي باللغة الفرنسية”.
الطاولة المستديرة
ثم عقدت الطاولة المستديرة وشارك فيها مؤسس ومبرمج في CME Offshore مروان جدعون، المتخصصة في إدارة الأزمات ومديرة تطوير الأعمال في شركة نقل البضائع الدولية DESTINATORS د. مارينا فارس، ومؤسّس شركة kleos المهندس جورج العيلي. وقد ركزوا في كلماتهم على أهمية اللغة الفرنسية بشكل عام وفي مجال تكنولوجيا بشكل خاص. وتشاركوا مع الحضور شغفهم وخبراتهم في هذا المجال. وفي الختام دار نقاش مع الطلاب.
حفلة موسيقية
ثم قدّم عددًا من طلاب فرقة The One Band في كلية الموسيقى حفلة موسيقية بعنوان “الأغنية الفرنسية في جامعة الروح القدس- الكسليك”، تضمنت مجموعة من الأغاني الفرنسية المعروفة، أنشدها الطلاب بأصواتهم الجميلة، وقد أضفت جوًّا مميّزًا على النشاط.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *